The Nightmare by  Johann Heinrich Füssli, 1790-1791, Olio su tela, 75,5x64 cm, Goethe - Museum, Frankfurt am Main

The Nightmare by Johann Heinrich Füssli, 1790-1791, Olio su tela, 75,5×64 cm, Goethe – Museum, Frankfurt am Main

Dream (A Door into the Dark, 1969)

With a billhook
whose head was gand-forged and heavy
I was hacking a stalk
thick as a telegraph pole.
My sleeves were rolled
and the air fanned cool past my arms
as I swung and buried the blade,
Then laboured to work it unstuck.

The next stroke
found a man’s head under the hook.
Before I woke
I heard the steel stop
In the bone of the brow.

 

Sogno (traduzione di Roberto Mussapi)

Con una falce
dalla testa forgiata a mano e pesante
io colpivo uno stelo
spesso come un palo del telegrafo.
Avevo le maniche rimboccate
e l’aria fresca mi ventilava le braccia
mentre affondavo la lama oscillante
e faticavo per svellerla.

Il colpo successivo
trovò la testa di un uomo sotto la falce.
Prima di risvegliarmi
udii l’acciaio bloccarsi
nell’osso della fronte.